Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Ester 3: 10


2000
Då tog kungen sin sigillring från fingret och gav den åt agagiten Haman, Hammedatas son, judarnas fiende,
folkbibeln
Kungen tog då signetringen av sin hand och gav den till agagiten Haman, Hammedatas son, judarnas fiende.
1917
Då tog konungen ringen av sin hand och gav den åt agagiten Haman, Hammedatas son, judarnas ovän.
1873
Då tog Konungen sin ring af handene, och fick Haman, Medatha son, dem Agagitenom, Judarnas fienda.
1647 Chr 4
Da tog Kongen sin Ring af sin Haand / oc gaf Alman HamMedatha søn den Agagither / Jødernes Fiende / den.
norska 1930
10 Da trakk kongen signetringen av sin hånd og gav den til agagitten Haman, Hammedatas sønn, jødenes fiende,
Bibelen Guds Ord
Så tok kongen signetringen av hånden og gav den til Haman, agagitten Hammedatas sønn, jødenes fiende.
King James version
And the king took his ring from his hand, and gave it unto Haman the son of Hammedatha the Agagite, the Jews' enemy.

danska vers