Förra vers Nästa vers |
Lukasevangeliet 7: 31 |
2000 Vad skall jag då jämföra detta släktes människor med? Vad liknar de? | reformationsbibeln Och Herren sa: Vid vem ska jag då likna människorna av denna generation? Och vem är de lika? | folkbibeln Vad skall jag då likna människorna i detta släkte vid? Vad liknar de? |
1917 Vad skall jag då likna detta släktes människor vid? Ja, vad äro de lika? | 1873 Sedan sade Herren: Vid hvem skall jag dock likna menniskorna af detta slägtet? Och hvem äro de like? | 1647 Chr 4 Men HErren sagde / Hvem skal jeg derfor ligne denne SLectis Mennisker ved / oc hvem ere de lige? |
norska 1930 31 Hvem skal jeg da ligne denne slekts mennesker med, og hvem er de like? | Bibelen Guds Ord Og Herren sa: "Hva skal Jeg da sammenligne menneskene i denne slekt med, og hva er de lik? | King James version And the Lord said, Whereunto then shall I liken the men of this generation? and to what are they like? |
7:18 - 35 DA 214-20 info |