Förra vers Nästa vers |
Job 2: 13 |
2000 Så satt de hos honom på marken i sju dagar och sju nätter. Ingen sade något till honom, ty de såg hur han led. | folkbibeln Sedan satt de med honom på marken i sju dagar och sju nätter utan att någon av dem sade ett ord till honom, eftersom de såg att hans plåga var mycket stor. | |
1917 Sedan sutto de med honom på jorden i sju dagar och sju nätter, utan att någon av dem talade ett ord till honom, eftersom de sågo att hans plåga var mycket stor. | 1873 Och såto med honom på jordene i sju dagar och sju nätter, och talade intet med honom; ty de sågo, att hans sveda var ganska stor. | 1647 Chr 4 Oc sade med hannem paa JOrden / siu Dage oc siu Nætter / oc der talede ingen til hannem et Ord / Thi de saae / ad Pjnen var blefven saare stoor. |
norska 1930 13 Og de satt hos ham på jorden i syv dager og syv netter, og ingen talte et ord til ham; for de så at hans pine var såre stor. | Bibelen Guds Ord Så satte de seg ned på jorden sammen med ham i sju dager og sju netter. Ingen sa et ord til ham, for de så at lidelsen hans var meget tung. | King James version So they sat down with him upon the ground seven days and seven nights, and none spake a word unto him: for they saw that his grief was very great. |