Förra vers Nästa vers |
Job 3: 18 |
2000 fångarna har fått ro och hör inte längre fogden ryta. | folkbibeln Där har alla fångar fått ro, de hör ej någon slavdrivares röst. | |
1917 där hava alla fångar fått ro, de höra där ingen pådrivares röst. | 1873 Der hafva fångar frid med androm, och höra icke trugarens röst. | 1647 Chr 4 (Der) hafve Fangerne Fred tillige : de haøre icke Trængerens Røst. |
norska 1930 18 Der har alle fanger ro, de hører ikke driverens røst. | Bibelen Guds Ord der er fangene sammen i ro, de hører ikke slavedriverens røst. | King James version There the prisoners rest together; they hear not the voice of the oppressor. |