Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Job 4: 16


2000
Då stod där något jag aldrig sett, en gestalt trädde fram för min syn. I tystnaden hörde jag en röst:
folkbibeln
Den stannade, men jag kunde inte urskilja utseendet på gestalten som jag såg. Det var tyst, sedan hörde jag en röst:
1917
Och något trädde inför mina ögon, en skepnad vars form jag icke skönjde; och jag hörde en susning och en röst:
1873
Då stod en för min ögon, och dess skapnad kände jag intet; han var stilla, och jag hörde ena röst:
1647 Chr 4
Den stood / oc jeg kunde icke kiende dens Skickelse / (der var) et Billede for mine Øyne / det var stille / oc jeg hørde en Røst / (sigendis: )
norska 1930
16 Den blev stående, men jeg skjelnet ikke klart hvorledes den så ut - det var en skikkelse som stod der for mine øine; jeg hørte en stille susen og en røst:
Bibelen Guds Ord
Den stod stille, men jeg kunne ikke skjelne utseendet den hadde. En skikkelse var framfor mine øyne, det var stillhet. Jeg hørte en stemme som sa:
King James version
It stood still, but I could not discern the form thereof: an image was before mine eyes, there was silence, and I heard a voice, saying,

danska vers