Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Job 4: 20


2000
innan dagen blir kväll förgås de, oförmärkt går de under för alltid.
folkbibeln
När morgon har blivit afton, ligger de slagna. Utan att någon märker det, går de under för alltid.
1917
när morgon har bytts till afton, ligga de slagna; innan man aktar därpå, hava de förgåtts för alltid.
1873
Det varar ifrå morgonen intill aftonen, så varda de upphuggne; och förr än de varda det varse, äro de platt borto;
1647 Chr 4
Far deres Værdighed icke bort med dem?
norska 1930
20 Fra morgen til aften - så er de sønderslått; uten at nogen akter på det, går de til grunne for alltid.
Bibelen Guds Ord
Fra morgen til kveld blir de knust. De går fortapt for evig, uten at noen legger merke til det.
King James version
They are destroyed from morning to evening: they perish for ever without any regarding it.

danska vers