Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Job 5: 4


2000
hans barn var bortom räddning, värnlösa krossades de i rätten.
folkbibeln
Hans barn är fjärran från frälsning, de trampas ner i porten, det finns ingen som räddar.
1917
Ty hans barn gå nu fjärran ifrån frälsning, de förtrampas i porten utan räddning.
1873
Hans barn skola vara fjerran ifrå helsone, och skola varda sönderkrossade i porten, der ingen hjelpare är.
1647 Chr 4
Hans børn skulle være langt fra Salighed : oc de skulle sønderslaes : Porten / oc der skal ingen Hielpere være
norska 1930
4 Hans barn var uten hjelp; de blev trådt ned i porten, og det var ingen som frelste dem.
Bibelen Guds Ord
Hans sønner er langt fra frelse, de knuses i porten, og det finnes ingen som kan fri dem ut.
King James version
His children are far from safety, and they are crushed in the gate, neither is there any to deliver them.

danska vers