Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Job 6: 17


2000
men torrtiden kommer och tystar dem, i hettan försvinner de helt.
folkbibeln
När hettan kommer försvinner de, i värmen torkar de bort från sin plats.
1917
men som åter försvinna, när de träffas av hettan, och torka bort ifrån sin plats, då värmen kommer.
1873
Den tid hetten tvingar dem, skola de försmäkta; och när det hett blifver, skola de förgås utaf sitt rum.
1647 Chr 4
Paa den Tjd / de skulde optøes / da skulle de blifve borte: naar det blifver heet / da skulle de forgaa af deres Stæd.
norska 1930
17 men på den tid de treffes av solens glød, tørkes de ut; når det blir hett, svinner de bort.
Bibelen Guds Ord
Men når de rammes av tøværet, er de ikke der. Når det er hete, er de borte fra sine elvefar.
King James version
What time they wax warm, they vanish: when it is hot, they are consumed out of their place.

danska vers