Förra vers Nästa vers |
Job 6: 28 |
2000 Se mig i ansiktet nu! Jag ljuger inte för er. | folkbibeln Men se nu på mig! Jag skall inte ljuga er rakt i ansiktet. | |
1917 Dock, må det nu täckas eder att akta på mig; icke vill jag ljuga eder mitt i ansiktet. | 1873 Dock, medan I hafven begynt, ser uppå mig, om jag varder beslagen med någon lögn för eder. | 1647 Chr 4 Oc nu om i ville / da seer paa mig / oc (lader det komme) for eders Ansict / om jeg vilde liuge. |
norska 1930 28 Men gjør nu så vel å se på mig! Skulde jeg vel ville lyve eder midt op i ansiktet? | Bibelen Guds Ord Men nå må dere vende ansiktet mot meg, for jeg kan ikke lyve dere rett opp i ansiktet. | King James version Now therefore be content, look upon me; for it is evident unto you if I lie. |