Förra vers Nästa vers |
Lukasevangeliet 8: 1 |
2000 Därefter vandrade han från stad till stad och från by till by och förkunnade budskapet om Guds rike. Med honom följde de tolv | reformationsbibeln Och det hände därefter, att han vandrade omkring i städer och byar och predikade och förkunnade evangeliet om Guds rike. Och de tolv var med honom, | folkbibeln Därefter vandrade Jesus från stad till stad och från by till by och predikade evangeliet om Guds rike. De tolv var med honom |
1917 Därefter vandrade han igenom landet, från stad till stad och från by till by, och predikade och förkunnade evangelium om Guds rike. Och med honom följde de tolv, | 1873 Och det begaf sig derefter, att han vandrade i städer och byar, predikade och förkunnade Evangelium om Guds rike; och de tolf med honom; | 1647 Chr 4 VIII.Capitel OC det begaf sig der efter / oc hand reyste igiennem Stæder oc Byer / oc prædickede oc forkyndede Guds Rigis Euangelium: oc de Tolf med hannem. |
norska 1930 8 Og det skjedde derefter at han drog omkring fra by til by og fra landsby til landsby og forkynte evangeliet om Guds rike, og de tolv var med ham, | Bibelen Guds Ord Deretter skjedde det at Jesus gikk gjennom hver by og landsby, og Han ropte ut og forkynte evangeliet om Guds rike. De tolv var med Ham. | King James version And it came to pass afterward, that he went throughout every city and village, preaching and showing the glad tidings of the kingdom of God: and the twelve were with him, |
8:1 Ev 52; PM 184.1; TDG 325.2 info |