Förra vers Nästa vers |
Job 14: 5 |
2000 Om nu människans dagar är fastställda och hennes tid är utmätt av dig, om du satt den gräns hon inte överskrider, | folkbibeln Eftersom människans dagar är bestämda, hennes månaders antal fastställda av dig, och du har utstakat en gräns som hon ej kan överskrida, | |
1917 Äro nu människans dagar oryggligt bestämda, hennes månaders antal fastställt av dig, har du utstakat en gräns som hon ej kan överskrida, | 1873 Han hafver sin förelagda tid; hans månaders tal är när dig; du hafver satt honom ett mål före, derutöfver varder han icke gångandes. | 1647 Chr 4 Hafver hand bestemte Dage? Er hans Maaneds tall hos dig? Hafver du sæt hans Maal / ad hand kand icke ofvergaa det? |
norska 1930 5 Når hans dager er fastsatt, hans måneders tall bestemt hos dig, når du har satt ham en grense som han ikke kan overskride, | Bibelen Guds Ord Siden hans dager er bestemt, er hans måneders tall hos Deg. Du har fastsatt hans grenser, som han ikke kan stige over. | King James version Seeing his days are determined, the number of his months are with thee, thou hast appointed his bounds that he cannot pass; |