Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Job 14: 21


2000
Hennes barn vinner ära, men hon vet det inte, de ringaktas, men hon märker det ej.
folkbibeln
Om hennes barn kommer till ära, vet hon det inte, om de blir ringa, ser hon det inte.
1917
Om hennes barn komma till ära, så känner hon det icke; om de sjunka ned till ringhet, så aktar hon dock ej på dem.
1873
Äro hennes barn i äro, det vet hon icke; eller om de äro föraktelige, det förnimmer hon intet.
1647 Chr 4
Ere hans Børn i Ære / da veed hand det icke / Eller om de ere ringe / da blifver hand dem icke var.
norska 1930
21 Kommer hans barn til ære, da vet han det ikke, og blir de ringeaktet, da blir han det ikke var.
Bibelen Guds Ord
Vinner hans sønner ære, så vet han det ikke. Blir de ringeaktet, så merker han det ikke.
King James version
His sons come to honour, and he knoweth it not; and they are brought low, but he perceiveth it not of them.

danska vers