Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Job 15: 28


2000
Nu håller han till i ödelagda städer, i hus som ingen bor i, som är dömda att bli ruiner.
folkbibeln
Han bosätter sig i ödelagda städer, i hus där man ej kan bo, ty de är bestämda till ruiner.
1917
han bosatte sig i städer, dömda till förstöring, i hus som ej fingo bebos, ty till stenhopar voro de bestämda.
1873
Men han skall bo i nederslagna städer, der inga hus äro; utan ligga i enom hop.
1647 Chr 4
Oc hand boode i Stæder som vare forstyrrede / oc hafde Huuse som mand icke boode udi / som vare ferdige ad falde i hoob.
norska 1930
28 og bodde i ødelagte byer, i hus hvor ingen skulde bo, og som var bestemt til å bli grusdynger.
Bibelen Guds Ord
må han nå bo i byer som er utslettet, i ubebodde hus, som var bestemt til å bli ruinhauger.
King James version
And he dwelleth in desolate cities, and in houses which no man inhabiteth, which are ready to become heaps.

danska vers