Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Job 16: 8


2000
Min skrumpnade hud har blivit ett vittne, min tärda gestalt anklagar mig.
folkbibeln
Du har fjättrat mig, det har blivit mitt vittnesbörd. Min avtärdhet träder upp och vittnar mot mig.
1917
Och att du har hemsökt mig, det gäller såsom vittnesbörd; min sjukdom får träda upp och tala mot mig.
1873
Han hafver mig gjort skrynkotan, och vittnar emot mig; och min motståndare hafver sig upp emot mig, och svarar emot mig.
1647 Chr 4
Ad du hafver giort mig Ryncker / det vidner mod mig: oc min Magerhed ophøyer sig imod mig / oc vidner imod mig /
norska 1930
8 Og du grep mig fatt - det blev et vidne mot mig; min magerhet stod op imot mig, like i mitt åsyn vidnet den mot mig.
Bibelen Guds Ord
Du har grepet meg, til et vitnesbyrd. Min magerhet reiser seg mot meg og svarer meg rett opp i ansiktet.
King James version
And thou hast filled me with wrinkles, which is a witness against me: and my leanness rising up in me beareth witness to my face.

danska vers