Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Job 16: 21


2000
Må han försvara en dödlig inför Gud, så som en människa försvarar en annan.
folkbibeln
Må han skaffa rätt mellan man och Gud, mellan ett människobarn och dess nästa.
1917
Ja, må han här skaffa rätt åt en man mot Gud och åt ett människobarn mot dess nästa.
1873
Om en man kunde gå till rätta med Gud, såsom menniskors barn med sin nästa.
1647 Chr 4
Kunde mand gaa til Rætte med Gud / som er Menniskis Barn med sin Næste.
norska 1930
21 at han må la mannen få rett i hans strid med Gud og menneskebarnet rett mot hans næste;
Bibelen Guds Ord
Å, om bare én førte mannens sak for Gud, slik menneskesønnen gjør for sin neste.
King James version
O that one might plead for a man with God, as a man pleadeth for his neighbour!

danska vers