Förra vers Nästa vers |
Job 16: 21 |
2000 Må han försvara en dödlig inför Gud, så som en människa försvarar en annan. | folkbibeln Må han skaffa rätt mellan man och Gud, mellan ett människobarn och dess nästa. | |
1917 Ja, må han här skaffa rätt åt en man mot Gud och åt ett människobarn mot dess nästa. | 1873 Om en man kunde gå till rätta med Gud, såsom menniskors barn med sin nästa. | 1647 Chr 4 Kunde mand gaa til Rætte med Gud / som er Menniskis Barn med sin Næste. |
norska 1930 21 at han må la mannen få rett i hans strid med Gud og menneskebarnet rett mot hans næste; | Bibelen Guds Ord Å, om bare én førte mannens sak for Gud, slik menneskesønnen gjør for sin neste. | King James version O that one might plead for a man with God, as a man pleadeth for his neighbour! |