Förra vers Nästa vers |
Job 17: 13 |
2000 Finns det något hopp? Dödsriket blir mitt hem, jag bäddar åt mig i mörkret, | folkbibeln Om jag måste vänta mig dödsriket som min boning, breda ut min bädd i mörkret, | |
1917 Nej, huru jag än bidar, bliver dödsriket min boning, i mörkret skall jag bädda mitt läger; | 1873 Om än jag fast länge bidde, så är dock helvetet mitt hus, och min säng är i mörkrena uppgjord. | 1647 Chr 4 Om jeg vilde forvente / ad Grafven skulde vorde mit Huus: skal jeg rede min Seng i Mørcket. |
norska 1930 13 Når jeg håper på dødsriket som mitt hus, reder i mørket mitt leie, | Bibelen Guds Ord Har jeg noe håp? Dødsriket er mitt hus. Jeg rer mitt leie i mørket. | King James version If I wait, the grave is mine house: I have made my bed in the darkness. |