Förra vers Nästa vers |
Job 19: 10 |
2000 Han bryter ner mig tills inget är kvar, han drar upp mitt hopp med rötterna. | folkbibeln Han bryter ner mig från alla sidor, så att jag går under. Han rycker upp mitt hopp som vore det ett träd. | |
1917 Från alla sidor bryter han ned mig, så att jag förgås; han rycker upp mitt hopp, såsom vore det ett träd. | 1873 Han hafver sönderbråkat mig allt omkring, och låter mig gå; och hafver uppryckt mitt hopp såsom ett trä. | 1647 Chr 4 Hand brød mig sønder trint omkring oc lod mig gaa / hand lod mit haab henfare som et træ. |
norska 1930 10 Han bryter mig ned på alle kanter, så jeg går til grunne, og han rykker op mitt håp som et tre. | Bibelen Guds Ord Han bryter meg ned på alle kanter, så jeg bare blir borte. Mitt håp har Han rykket opp som et tre. | King James version He hath destroyed me on every side, and I am gone: and mine hope hath he removed like a tree. |