Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Job 19: 16


2000
Kallar jag på min tjänare svarar han inte, jag måste tigga och be.
folkbibeln
Om jag kallar på min tjänare svarar han inte, jag måste ödmjukt vädja till honom.
1917
Kallar jag på min tjänare, så svarar han icke; ödmjukt måste jag bönfalla hos honom.
1873
Jag ropade min tjenare, och han svarade mig intet; jag måste bedja honom med min egen mun.
1647 Chr 4
Jeg kallede ad min Svend / oc hand svarde icke / Jeg motte bede til hannem med min egen Mund.
norska 1930
16 Kaller jeg på min tjener, så svarer han ikke; med egen munn må jeg bønnfalle ham.
Bibelen Guds Ord
Jeg kaller på min tjener, men han svarer ikke. Jeg må bønnfalle ham med min munn.
King James version
I called my servant, and he gave me no answer; I entreated him with my mouth.

danska vers