Förra vers Nästa vers |
Job 19: 18 |
2000 Till och med barnen är vanvördiga, tar jag till orda blir jag motsagd. | folkbibeln Även små barn föraktar mig, så snart jag reser mig hånar de mig. | |
1917 Till och med de små barnen visa mig förakt; så snart jag står upp, tala de ohöviskt emot mig. | 1873 Förakta också mig de unga barn; om jag uppreser mig, så tala de emot mig. | 1647 Chr 4 De unge Børn skøtte hellerintet om mig : jeg stood op / oc de talede mod mig. |
norska 1930 18 Endog barn forakter mig; vil jeg reise mig, så taler de mot mig. | Bibelen Guds Ord Selv guttunger forakter meg. Vil jeg stå opp, så taler de imot meg. | King James version Yea, young children despised me; I arose, and they spake against me. |