Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Job 20: 17


2000
Aldrig får han skåda strömmar av olja, floder av honung och grädde.
folkbibeln
Inga bäckar skall han få se, inget flöde av honung och gräddmjölk.
1917
Ingen bäck får vederkvicka hans syn, ingen ström med flöden av honung och gräddmjölk.
1873
Han skall icke få se de strömmar eller vattubäckar, som med hannog och smör flyta.
1647 Chr 4
Hand skal icke see paa Strømme / Folder / vandbæcke / (som flyde) med Hunnig oc Smør.
norska 1930
17 Han skal ikke få se bekker, elver av honning og elver av melk.
Bibelen Guds Ord
Han skal ikke få se bekkene, elvene som flyter med honning og fløte.
King James version
He shall not see the rivers, the floods, the brooks of honey and butter.

danska vers