Förra vers Nästa vers |
Job 20: 17 |
2000 Aldrig får han skåda strömmar av olja, floder av honung och grädde. | folkbibeln Inga bäckar skall han få se, inget flöde av honung och gräddmjölk. | |
1917 Ingen bäck får vederkvicka hans syn, ingen ström med flöden av honung och gräddmjölk. | 1873 Han skall icke få se de strömmar eller vattubäckar, som med hannog och smör flyta. | 1647 Chr 4 Hand skal icke see paa Strømme / Folder / vandbæcke / (som flyde) med Hunnig oc Smør. |
norska 1930 17 Han skal ikke få se bekker, elver av honning og elver av melk. | Bibelen Guds Ord Han skal ikke få se bekkene, elvene som flyter med honning og fløte. | King James version He shall not see the rivers, the floods, the brooks of honey and butter. |