Förra vers Nästa vers |
Matteusevangeliet 8: 12 |
2000 Men rikets egna barn skall kastas ut i mörkret utanför. Där skall man gråta och skära tänder.” | reformationsbibeln Men rikets barn ska bli utkastade i det yttersta mörkret. Där ska vara gråt och tandagnisslan. | folkbibeln Men rikets barn skall kastas ut i mörkret utanför. Där skall man gråta och skära tänder.” |
1917 men rikets barn skola bliva utkastade i mörkret därutanför; där skall vara gråt och tandagnisslan.” | 1873 Men riksens barn skola varda utkastade i det yttersta mörkret; der skall vara gråt och tandagnisslan. | 1647 Chr 4 Men Rigens Børn skulde udkastes i det udvortis Mørcke / der skal være Graad oc Tændergnidsel. |
norska 1930 12 men rikets barn skal kastes ut i mørket utenfor; der skal være gråt og tenners gnidsel. | Bibelen Guds Ord Men rikets sønner skal kastes ut i det ytterste mørket. Der skal det være gråt og tenners gnissel." | King James version But the children of the kingdom shall be cast out into outer darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth. |
8:5 - 13 AA 19; DA 315-8; MH 63-6; 4T 233 8:11, 12 COL 219 info |