Förra vers Nästa vers |
Job 21: 31 |
2000 Vem ställer honom till svars för hur han levat, vem straffar honom för vad han gjort? | folkbibeln Vem säger honom rakt i ansiktet hur han lever, vem straffar honom för vad han har gjort? | |
1917 Vem vågar ens förehålla en sådan hans väg? Vem vedergäller honom, vad han än må göra? | 1873 Ho vill säga hvad han förtjenar, när man det utvärtes anser? Ho vill vedergälla honom hvad han gör? | 1647 Chr 4 Hvo tør forkynde hannem hans vey i hans Ansict? naar hand giør (noget) hvo vil betale hannem? |
norska 1930 31 Hvem foreholder ham hans ferd like i hans ansikt? og når han gjør noget, hvem gjengjelder ham det? | Bibelen Guds Ord Hvem påtaler hans ferd rett opp i ansiktet på ham? Og hvem gjengjelder ham for det han har gjort? | King James version Who shall declare his way to his face? and who shall repay him what he hath done? |