Förra vers Nästa vers |
Job 23: 2 |
2000 Än en gång blir min klagan bitter, hans hand är tung, och jag suckar. | folkbibeln Också i dag är min klagan trotsig. Min hand* vilar tungt över mitt suckande. | |
1917 Också i dag vill min klaga göra uppror. Min hand kännes matt för min suckans skull. | 1873 Mitt tal blifver ännu bedröfvadt; min magt är svag för mitt suckandes skull. | 1647 Chr 4 Min Tale er end i Dag en Bitterhed / min Plage er svarere end min Suck. |
norska 1930 2 Ennu idag gjelder min klage for å være gjenstridighet; min hånd hviler dog tungt på mitt sukk. | Bibelen Guds Ord "Selv i dag er min klage bitter. Min hånd hviler tungt over mine stønn. | King James version Even to day is my complaint bitter: my stroke is heavier than my groaning. |