Förra vers Nästa vers |
Job 26: 14 |
2000 Detta är bara en glimt av hans verk, det vi hört är blott en viskning. Vem kan fatta hans allmakts dån? | folkbibeln Se, detta är endast utkanterna av hans verk, en svag viskning är allt vi hör om honom. Hans dånande kraft, vem kan förstå den? | |
1917 Se, detta är allenast utkanterna av hans verk; en sakta viskning är allt vad vi förnimma därom. Hans allmakts dunder, vem skulle kunna fatta det? | 1873 Si, alltså går det till med hans gerningar; men hvad besynnerligit hafve vi derutinnan hört? Ho kan förstå hans magts dunder? | 1647 Chr 4 See / disse ere (ickun) de yderste Parter af hans Veye / oc hvor liden en Ting er det som vi hafve hørt om hannem? Hvo skulle da kunde forstaa hans Mactes Torden? |
norska 1930 14 Se, dette er bare utkantene av hans verk; hvor svak er lyden av det ord vi hører! Men hans veldes torden - hvem forstår den? | Bibelen Guds Ord Sannelig, dette er bare utkantene av Hans veier, en svak hvisking av Ordet vi hører om Ham. Men drønnet av Hans kraft, hvem er den som forstår det?" | King James version Lo, these are parts of his ways: but how little a portion is heard of him? but the thunder of his power who can understand? |