Förra vers Nästa vers |
Job 27: 20 |
2000 Han jagas av fasor på dagen, om natten förs han bort av stormen. | folkbibeln Fasorna griper honom likt vattenmassor, stormen rycker bort honom om natten. | |
1917 Såsom vattenfloder taga förskräckelser honom fatt, om natten rövas han bort av stormen. | 1873 Honom skall öfverfalla förskräckelse såsom vatten; om nattena skall stormväder taga honom bort; | 1647 Chr 4 Forfærdelse skal falde ofver hanenm som Vand: En hverelvind skal bortstiæle hannem om Natten. |
norska 1930 20 Som en vannflom innhenter redsler ham, om natten fører en storm ham bort. | Bibelen Guds Ord Redsler innhenter ham som en flodbølge. Stormen stjeler ham bort om natten. | King James version Terrors take hold on him as waters, a tempest stealeth him away in the night. |