Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Job 28: 10


2000
Hon hugger gångar in i klippan, och alla slags dyrbarheter blottas för ögat.
folkbibeln
De hugger ut gångar i klipporna, och ögat får se härliga ting.
1917
In i klipporna bryter man sig gångar, där ögat får se allt vad härligt är.
1873
Man grafver bäcker utu hällebergen, och allt det kosteligit är, ser ögat.
1647 Chr 4
Hand lod udspringe Bæcke i Klipperne : oc hans øyne seer / alt det som kosteligt er.
norska 1930
10 I berget sprenger de ganger, og allehånde kostelige ting får de se.
Bibelen Guds Ord
Han hogger ut ganger i klippene, og mye kostbart får hans øye se.
King James version
He cutteth out rivers among the rocks; and his eye seeth every precious thing.

danska vers