Förra vers Nästa vers |
Job 29: 17 |
2000 Jag krossade nidingens tänder och ryckte bytet ur hans käftar. | folkbibeln Jag krossade den orättfärdiges käkar och ryckte rovet undan hans tänder. | |
1917 Jag krossade den orättfärdiges käkar och ryckte rovet undan hans tänder. | 1873 Jag sönderslog dens orättfärdigas oxlatänder, och tog rofvet utu hans tänder. | 1647 Chr 4 Jeg sønderbrød den uretvjsis Kindtænder : oc ret Rofvet af hans Tænder. |
norska 1930 17 Jeg knuste den urettferdiges kjever og rev byttet bort fra hans tenner. | Bibelen Guds Ord Jeg knuste kjevene på ugjerningsmannen og drog offeret ut fra hans tenner. | King James version And I brake the jaws of the wicked, and plucked the spoil out of his teeth. |