Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Job 31: 13


2000
Om jag kränkt min slavs eller slavinnas rätt när de varit i tvist med mig,
folkbibeln
Har jag kränkt min tjänares eller tjänarinnas rätt när de hade någon tvist med mig?
1917
Har jag kränkt min tjänares eller tjänarinnas rätt, när de hade någon tvist med mig?
1873
Hafver jag föraktat, mins tjenares eller mine tjenarinnos rätt, då de med mig trätte?
1647 Chr 4
Hafver jeg foractit min Svends eller min Tienistepigis Ræt / naar de trettende med mig:
norska 1930
13 Har jeg krenket min træls og min trælkvinnes rett, når de hadde nogen trette med mig?
Bibelen Guds Ord
Hvis jeg hadde krenket retten for min tjener eller tjenerinne når de kunne ha en sak mot meg,
King James version
If I did despise the cause of my manservant or of my maidservant, when they contended with me;

danska vers