Förra vers Nästa vers |
Job 31: 29 |
2000 Gladdes jag någonsin åt min fiendes fall, triumferade jag när olyckan slog honom? | folkbibeln Har jag glatt mig åt min fiendes olycka, fröjdat mig när något ont drabbade honom? | |
1917 Har jag glatt mig åt min fiendes ofärd och fröjdats, när olycka träffade honom? | 1873 Hafver jag gladt mig, när minom fiende gick illa, och upphäfvit mig, att olycka råkade uppå honom? | 1647 Chr 4 Hafver jeg glædt mig / naar det gick min Fiende ilde / oc ophøyit mig / ad ulycke rammede hannem / |
norska 1930 29 Har jeg gledet mig ved min fiendes uferd og jublet når ulykken rammet ham? | Bibelen Guds Ord Gledet jeg meg når den som hatet meg, møtte ulykken, eller frydet jeg meg når det onde fant ham? | King James version If I rejoiced at the destruction of him that hated me, or lifted up myself when evil found him: |