Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Job 32: 14


2000
Han riktade aldrig sina ord till mig, jag tänker inte svara som ni.
folkbibeln
Hans ord var inte riktade mot mig, och jag skall inte bemöta honom med era argument.
1917
Skäl mot min mening har han icke lagt fram, ej heller skall jag bemöta honom med edra bevis.
1873
Det talet gör mig icke fyllest; jag vill intet svara honom, efter som I taladen.
1647 Chr 4
Nu hand hafver icke stillit Tale mod mig / oc jeg vil icke svare hannem / efter eders Tale.
norska 1930
14 Han har jo ikke rettet sin tale mot mig, og med eders ord vil jeg ikke svare ham.
Bibelen Guds Ord
Han har ikke rettet sin tale mot meg, og jeg vil ikke svare ham med deres ord.
King James version
Now he hath not directed his words against me: neither will I answer him with your speeches.

danska vers