Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Job 33: 3


2000
Av uppriktigt hjärta talar jag kunskapens ord, mina läppar ger klara besked.
folkbibeln
Mina ord kommer från ett uppriktigt hjärta, det jag förstår skall jag ärligt säga.
1917
Ur ett redbart hjärta framgår mitt tal, och vad mina läppar förstå säga de ärligt ut.
1873
Mitt hjerta skall tala rätt, och mine läppar skola säga ett rent förstånd.
1647 Chr 4
Min Tale skulle udsige mit Hiertis oprictighed / ocmine Løbe reen Forstand.
norska 1930
3 Ærlige og opriktige er mine ord, og hvad jeg vet, skal mine leber uttale likefrem.
Bibelen Guds Ord
Det er mitt oppriktige hjerte som taler, mine lepper taler prøvet kunnskap.
King James version
My words shall be of the uprightness of my heart: and my lips shall utter knowledge clearly.

danska vers