Förra vers Nästa vers |
Job 33: 21 |
2000 han mister hullet och syns knappt mer, kroppen är tärd intill osynlighet, | folkbibeln Hennes kött tärs bort till dess inget finns kvar, hennes ben, som man inte såg, blir blottade. | |
1917 Hennes hull förtvinar, till dess intet är att se, ja, hennes ben täras bort intill osynlighet. | 1873 Hans kött försvinner, så att man intet ser det, och hans ben förkrossas, så att man icke gerna ser dem; | 1647 Chr 4 Ad hans Kiød forstæris / saa mand icke kand see det / Oc hans Been blifve sønderslaane / ad de icke sees. |
norska 1930 21 Hans kjøtt tæres bort, så en ikke ser det mere, og hans ben, som en før ikke så, ligger bare; | Bibelen Guds Ord Hans kjøtt spilles og blir borte fra hans øyne, så hans bein legges bare, de som ikke før kunne ses. | King James version His flesh is consumed away, that it cannot be seen; and his bones that were not seen stick out. |