Förra vers Nästa vers |
Job 33: 33 |
2000 Om inte, är det du som skall höra på mig. Var tyst, så skall jag lära dig vishet. | folkbibeln Om inte, lyssna då till mig. Var stilla, jag skall lära dig vishet. | |
1917 Varom icke, så är det du som må höra på mig; du må tiga, så att jag får lära dig vishet. | 1873 Hafver du ock intet, så hör mig, och tig; jag vill lära dig visdom. | 1647 Chr 4 Men hafver du intet / da hør du mig: Tie / oc jeg vil lære dig Vjsdom. |
norska 1930 33 Hvis ikke, så hør du på mig! Ti, så jeg får lære dig visdom. | Bibelen Guds Ord Hvis ikke, skal du høre på meg. Vær stille, så skal jeg lære deg visdom." | King James version If not, hearken unto me: hold thy peace, and I shall teach thee wisdom. |