Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Job 34: 18


2000
han som kan kalla en kung för skurk och stormän för uslingar,
folkbibeln
han som säger till en kung: "Du usling!" och till en furste: "Du ogudaktige!",
1917
Får man då säga till en konung: ”Du ogärningsman”, eller till en furste: ”Du ogudaktige”?
1873
Skulle någor säga till Konungen: Du Belial? och till Förstarna: I ogudaktige?
1647 Chr 4
Skulde nogen sige til en Konge : Du Vanartige /(oc) til Førster / du ugudelige?
norska 1930
18 Sier vel nogen til en konge: Din niding, eller til en fyrste: Du ugudelige?
Bibelen Guds Ord
Sømmer det seg å si til en konge: "Du er en lovbryter"? og til fornemme menn: "Dere er onde"?
King James version
Is it fit to say to a king, Thou art wicked? and to princes, Ye are ungodly?

danska vers