Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Job 34: 35


2000
”Job vet inte vad han talar om, hans ord röjer ingen insikt.
folkbibeln
"Job talar utan insikt, hans ord är utan visdom."
1917
”Job talar utan någon insikt, hans ord äro utan förstånd.”
1873
Men Job talar ovisliga, och hans ord äro icke vis.
1647 Chr 4
(Men) Job vil icke tale med Forstand / oc hans ord (ere) icke med Kloghed.
norska 1930
35 Job taler uten skjønnsomhet, og hans ord er ikke forstandige.
Bibelen Guds Ord
"Job taler uten kunnskap, hans ord mangler forstand."
King James version
Job hath spoken without knowledge, and his words were without wisdom.

danska vers