Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Lukasevangeliet 9: 14


2000
Det var omkring fem tusen män. Men han sade till lärjungarna: ”Låt dem slå sig ner i grupper om femtio.”
reformationsbibeln
För de var omkring femtusen män. Då sa han till sina lärjungar: Låt dem slå sig ner i grupper, femtio i varje.
folkbibeln
Det var ungefär fem tusen män. Då sade han till sina lärjungar: "Låt folket slå sig ner i matlag, omkring femtio i varje.”
1917
Där voro nämligen vid pass fem tusen män. Då sade han till sina lärjungar: ”Låten dem lägga sig ned i matlag, femtio eller så omkring i vart.”
1873
Och voro de icke långt ifrå femtusend män. Då sade han till sina Lärjungar: Låter dem sätta sig ned, i hvart matskapet femtio.
1647 Chr 4
Thi der vare ved fem tusinde Mænd. Men hand sagde til sine Disciple / Lad er dem sætte sig need som til Bords / i hver hob halftrediesinds tive.
norska 1930
14 For det var omkring fem tusen menn. Da sa han til sine disipler: La dem sette sig ned i lag på femti mann!
Bibelen Guds Ord
For det var omkring fem tusen menn. Da sa Han til disiplene Sine: "Få dem til å sette seg ned i grupper på femti."
King James version
For they were about five thousand men. And he said to his disciples, Make them sit down by fifties in a company.

danska vers      


9:10 - 17 3SM 105.4, 106.3
9:12 - 17 CG 135; CD 271; CT 276; DA 364-71; Ed 107-8; Ev 524; MH 45-50; PK 242-3; 1SM 275; 5BC 1141; 6T 345; TM 344-5
9:13 - 17 Con 40.2
9:14 - 17 LHU 62.4   info