Förra vers Nästa vers |
Job 36: 32 |
2000 Han täcker himlavalvet med blixtar och bestämmer målet för dem. | folkbibeln Han höljer sina händer i blixtarnas ljus och befaller dem att träffa sitt mål. | |
1917 I ljungeldsljus höljer han sina händer och sänder det ut mot dem som begynna strid. | 1873 Han håller händerna före, och betäcker ljuset, och bjuder thy, att det skall igenkomma. | 1647 Chr 4 Hand skiuler Liuset med Haanden : oc biuder der ofver med en Sky & som kommer der imod. |
norska 1930 32 Han dekker sine hender med lys og byder det å fare ut mot fienden. | Bibelen Guds Ord Han dekker hendene med lynglimt og befaler det å ramme målet. | King James version With clouds he covereth the light; and commandeth it not to shine by the cloud that cometh betwixt. |