Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Job 38: 8


2000
Vem satte portar som spärr för havet? När det bröt fram ur moderlivet
folkbibeln
Vem satte dörrar för havet när det bröt fram ur moderlivet,
1917
Och vem satte dörrar för havet, när det föddes och kom ut ur moderlivet,
1873
Ho hafver tillslutit hafvet med sina dörrar, då det utbrast såsom utu moderlifve;
1647 Chr 4
Oc (hvo) lucte Hafvet til med sine Dørre / der det udbrast / (oc) vilde gaa af Moderens Lif.
norska 1930
8 Og hvem lukket for havet med dører, da det brøt frem og gikk ut av mors liv,
Bibelen Guds Ord
Eller hvem stengte havet inne bak sine dører, da det brøt fram og rant ut fra mors liv,
King James version
Whereupon are the foundations thereof fastened? or who laid the corner stone thereof;

danska vers