Förra vers Nästa vers |
Job 38: 11 |
2000 Jag sade: ”Hit men inte längre, här skall dina stolta vågor hejdas.” | folkbibeln och sade: "Hit får du komma, men inte längre, här skall dina stolta böljor lägga sig"? | |
1917 och sade: ”Härintill skall du komma, men ej vidare, här skola dina stolta böljor lägga sig”? | 1873 Och sade: Allt härintill skall du komma, och icke vidare; här skola dina stolta böljor sätta sig? | 1647 Chr 4 Oc sagde : Hid til skalt du komme / oc icke længere / oc her skalt det stille din ehøye Bølger. |
norska 1930 11 og sa: Hit skal du komme og ikke lenger, her skal dine stolte bølger legge sig? | Bibelen Guds Ord Det var da Jeg sa: "Så langt kan du komme, men ikke lenger, og her må dine stolte bølger legge seg." | King James version When I made the cloud the garment thereof, and thick darkness a swaddlingband for it, |