Förra vers Nästa vers |
Lukasevangeliet 9: 24 |
2000 Ty den som vill rädda sitt liv skall mista det, men den som mister sitt liv för min skull, han skall rädda det. | reformationsbibeln För den som vill rädda sitt liv, han ska mista det, men den som mister sitt liv för min skull, han ska rädda det. | folkbibeln Ty den som vill bevara sitt liv skall mista det, men den som mister sitt liv för min skull, han skall vinna det. |
1917 Ty den som vill bevara sitt liv han skall mista det; men den som mister sitt liv, för min skull, han skall bevara det. | 1873 Ty den, som vill behålla sitt lif, han skall mista det; och ho som mister sitt lif för mina skull, han skall det behålla. | 1647 Chr 4 Thi hvo som vil frels esit Ljf / hand skl miste det / Oc hvo som ister sit Ljf for min skyld / hand skal frelse det. |
norska 1930 24 For den som vil berge sitt liv, skal miste det, men den som mister sitt liv for min skyld, han skal berge det. | Bibelen Guds Ord For hver den som vil frelse sitt liv, skal miste det, men den som mister sitt liv for Min skyld, skal frelse det. | King James version For whosoever will save his life shall lose it: but whosoever will lose his life for my sake, the same shall save it. |
9:23 - 27 DA 415-8 9:24 3SM 401.2; TDG 356.1 info |