Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Job 41: 1


2000
Han är alltför grym, ingen törs reta honom. Vem kan hålla stånd inför honom?
folkbibeln
Ingen är så dumdristig att han retar denne. Vem är då den som vågar sätta sig upp mot mig?
1917
Så oförvägen är ingen, att han törs reta denne. Vem vågar då sätta sig upp mot mig själv?
1873
Ingen är så dristig, att han honom uppväcka tör. Ho är då den, som för mig bestå kan?
1647 Chr 4
XLI. Cap. DEr er ingen saa dristig / ad hand tør opvæcke den : hvoo er den (der) vilde staa for mit Ansict?
norska 1930
41 Ingen er så djerv at han tør tirre den; hvem tør da sette sig op imot mig?
Bibelen Guds Ord
Ingen er så dristig at han våger å tirre den opp. Hvem kan da sette seg opp imot Meg?
King James version
None is so fierce that dare stir him up: who then is able to stand before me?

danska vers