Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Matteusevangeliet 8: 18


2000
När Jesus såg så mycket folk omkring sig befallde han att man skulle fara över till andra sidan sjön.
reformationsbibeln
När Jesus såg de stora folkskarorna omkring sig, befallde han att man skulle fara över till andra sidan.
folkbibeln
När Jesus såg att en folkskara samlades omkring honom, befallde han att man skulle fara över till andra sidan sjön.
1917
Då nu Jesus såg mycket folk omkring sig, bjöd han att man skulle fara över till andra stranden.
1873
Och när Jesus såg mycket folk omkring sig, böd han, att man skulle fara utöfver på hinsidon hafvet.
1647 Chr 4
Men der JEsus saa meget Folck omkring sig / befalede hand (dem) ad fare hen ofver.
norska 1930
18 Men da Jesus så meget folk omkring sig, bød han disiplene å fare med ham over til hin side.
Bibelen Guds Ord
Da Jesus så de store skarene omkring Seg, befalte Han at de skulle dra over til den andre siden.
King James version
Now when Jesus saw great multitudes about him, he gave commandment to depart unto the other side.

danska vers