Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Lukasevangeliet 9: 33


2000
När dessa skulle lämna honom sade Petrus till Jesus: ”Mästare, det är bra att vi är med. Låt oss göra tre hyddor, en för dig och en för Mose och en för Elia” – han visste inte vad han sade.
reformationsbibeln
Och det hände när dessa skulle skiljas från honom, att Petrus sa till Jesus: Mästare, det är gott för oss att vara här. Låt oss göra tre hyddor, en åt dig och en åt Mose och en åt Elia. Han visste inte vad han sa.
folkbibeln
När dessa skulle skiljas från honom, sade Petrus till Jesus: "Mästare, det är gott för oss att vara här. Låt oss göra tre hyddor, en åt dig, en åt Mose och en åt Elia." Han visste inte vad han sade.
1917
När så dessa skulle skiljas ifrån honom, sade Petrus till Jesus: ”Mästare, har är oss gott att vara; låt oss göra tre hyddor, en åt dig och en åt Moses och en åt Elias.” Han visste nämligen icke vad han sade.
1873
Och det begaf sig, då de gingo ifrå honom, sade Petrus till Jesum: Mästar, oss är godt här vara; låt oss göra tre hyddor, en till dig, och en till Mosen, och en till Eliam; och visste icke hvad han sade.
1647 Chr 4
Oc det begaf sig / der de skildtes fra hannem / sagde Peder til JEsum / Mestere / Det er os got ad vi blifve her / oc vi ville giøre tre Bolige / Dig een / oc Mosi een / oc Eliæ een / Dog hand viste icke hvad hand sagde.
norska 1930
33 Og det skjedde da de skiltes fra ham, da sa Peter til Jesus: Mester! det er godt at vi er her; la oss gjøre tre boliger, en til dig, og en til Moses, og en til Elias! - han visste ikke hvad han sa.
Bibelen Guds Ord
Da mennene skulle til å skilles fra Ham, sa Peter til Jesus: "Mester, det er godt at vi er her, la oss lage tre hytter, en til Deg, en til Moses og en til Elia", men han visste ikke hva han sa.
King James version
And it came to pass, as they departed from him, Peter said unto Jesus, Master, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elias: not knowing what he said.

danska vers      


9:28 - 36 DA 419-25, 487, 625; EW 162-4; MH 509; PK 227; 4BC 1173; 5BC 1096; 4aSG 58   info