Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 2: 7 |
2000 Jag vill berätta vad Herren bestämt. Han sade till mig: ”Du är min son, jag har fött dig i dag. | folkbibeln Jag vill kungöra HERRENS beslut. Han sade till mig: "Du är min son, jag har i dag fött dig. | |
1917 Jag vill förtälja om vad beslutet är; HERREN sade till mig: ”Du är min son, jag har i dag fött dig. | 1873 Jag vill om ett sådant sätt predika, som HERREN till mig sagt hafver: Du äst min Son, i dag hafver jag födt dig. | 1647 Chr 4 Jeg vil (siger Kongen) fortælle om saadant et bskicket Raaad / HErren sagde til mig: Du est min Søn / Jeg fødde dig i Dag. |
norska 1930 7 Jeg vil kunngjøre hvad fastsatt er: Herren sa til mig: Du er min sønn, jeg har født dig idag. | Bibelen Guds Ord Jeg vil kunngjøre rådslutningen: Herren har sagt til Meg: "Du er Min Sønn, Jeg har født Deg i dag. | King James version I will declare the decree: the LORD hath said unto me, Thou art my Son; this day have I begotten thee. |