Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 4: 3 |
2000 Ni mäktiga, hur länge skall ni skymfa min heder, älska tomhet och bruka lögn? | folkbibeln Ni barn till höga herrar, hur länge skall ni kränka min heder? Hur länge skall ni älska tomhet och fara efter lögn? Sela. | |
1917 I herrar, huru länge skall min ära vara vänd i smälek, huru länge skolen I älska fåfänglighet och fara efter lögn? Sela. | 1873 I herrar, huru länge skall min ära skämd varda? Hvi hafven I fåfängeligheten så kär, och älsken lögnen? Sela. | 1647 Chr 4 J vældige Folck / hvor længe skal min Ære beskømmis / (Hvor længe) ville i elske Forfængelighed / ville i søge Løgn? Sela. |
norska 1930 3 I veldige menn! Hvor lenge skal min ære være til spott? Hvor lenge vil I elske det som fåfengt er, søke løgn? Sela. | Bibelen Guds Ord Hvor lenge, dere menneskebarn, skal min ære være til skam? Hvor lenge vil dere elske tomhet og søke løgn? Sela | King James version O ye sons of men, how long will ye turn my glory into shame? how long will ye love vanity, and seek after leasing? Selah. |
4:3 1T 283; TDG 354.4 info |