Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Psaltaren 4: 9


2000
Jag lägger mig ner i frid och sover. Du, Herre, låter mig bo i trygghet.
folkbibeln
I frid kan jag lägga mig ner och sova, ty du, HERRE, låter mig bo i trygghet.
1917
I frid vill jag lägga mig ned, och i frid skall jag somna in, ty du, HERRE, låter mig bo avskild och i trygghet.
1873
Jag ligger och sofver allstinges i frid; ty allena du, HERRE, hjelper mig, att jag må säker bo.
1647 Chr 4
J Fred vil legge mig til lige oc sofve / thi du oc HErre alleene / skalt lade mig boo tryggelig.
norska 1930
9 I fred vil jeg både legge mig ned og sove inn; for du, Herre, lar mig bo for mig selv, i trygghet.
Bibelen Guds Ord
I fred vil jeg både legge meg ned og sove. For Du, Herre, bare Du, lar meg bo i trygghet.
King James version
I will both lay me down in peace, and sleep: for thou, LORD, only makest me dwell in safety.

danska vers