Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 13: 5 |
2000 låt inte min fiende säga att han besegrat mig, mina ovänner jubla över mitt fall. | folkbibeln Låt inte min fiende säga: "Jag blev honom för stark" och mina ovänner glädja sig när jag vacklar. | |
1917 på det att min fiende icke må säga: ”Jag blev honom övermäktig”, och på att mina ovänner ej må fröjda sig, när jag vacklar. | 1873 Att min ovän icke skall berömma sig att han är mig öfvermägtig vorden, och mine motståndare glädja sig att jag nedre ligger. | 1647 Chr 4 Ad min Fiende skal icke / maa skee / sige: Jeg fick Mact ofver hannem / mine Modstandere maatte (ellers) glæde dem / naar jeg maatte sknuble. |
norska 1930 5 forat ikke min fiende skal si: Jeg fikk overhånd over ham, forat ikke mine motstandere skal fryde sig når jeg vakler! | Bibelen Guds Ord så ikke min fiende sier: "Jeg har fått makten over ham", så ikke de som plager meg, skal fryde seg når jeg vakler. | King James version Lest mine enemy say, I have prevailed against him; and those that trouble me rejoice when I am moved. |
13:5 UL 324.1 info |