Förra vers Nästa vers |
Psaltaren 14: 1 |
2000 För körledaren. Av David. Dårarna tänker: ”Det finns ingen Gud.” De handlar fördärvligt och skändligt, ingen gör det goda. | folkbibeln För sångmästaren, av David. Dårarna säger i sitt hjärta: "Det finns ingen Gud." Onda och avskyvärda är deras gärningar, det finns ingen som gör det goda. | |
1917 För sångmästaren; av David. Dårarna säga i sina hjärtan: ”Det finnes ingen Gud.” Fördärv och styggelse är deras verk; ingen finnes, som gör vad gott är. | 1873 En Psalm Davids, till att föresjunga. De dårar säga i sitt hjerta: Det är ingen Gud till; de doga intet, och äro en styggelse med sitt väsende; det är ingen, som väl gör. | 1647 Chr 4 XIV. Psalme. EN Daare siger i sit Hierte / Der er ingen Gud: De foderfve det / de giøre vederstyggelige Gierning / der er ingen som giør got. |
norska 1930 14 Til sangmesteren; av David. Dåren sier i sitt hjerte: Det er ikke nogen Gud. Onde, vederstyggelige er deres gjerninger; det er ingen som gjør godt. | Bibelen Guds Ord Jeg vil synge for Herren, for Han har gjort så mye godt mot meg. | King James version To the chief Musician, A Psalm of David. The fool hath said in his heart, There is no God. They are corrupt, they have done abominable works, there is none that doeth good. |
14:1 COL 258; GC 275; RY 153.2; 2SM 333; 3SM 306.1; 4aSG 51 info |