Förra vers Nästa vers |
Lukasevangeliet 9: 47 |
2000 Jesus, som visste vad de tänkte i sina hjärtan, tog ett barn och ställde det bredvid sig | reformationsbibeln Då Jesus såg deras hjärtans tankar, tog han ett barn och ställde det bredvid sig | folkbibeln Jesus visste vad de tänkte i sina hjärtan och tog ett barn och ställde det bredvid sig |
1917 Men Jesus förstod deras hjärtans tankar och tog ett barn och ställde det bredvid sig | 1873 Då Jesus såg deras hjertas tankar, tog han ett barn, och ställde det när sig; | 1647 Chr 4 Men der JEsus saa deres Hiertis Tancker / tog hand et Barn / oc stillede det hoos sig: |
norska 1930 47 Men da Jesus så deres hjertes tanke, tok han et lite barn og stilte det ved siden av sig | Bibelen Guds Ord Men Jesus, som kjente deres hjertes tanke, tok et lite barn, stilte det ved siden av Seg | King James version And Jesus, perceiving the thought of their heart, took a child, and set him by him, |
9:46 - 48 DA 409, 432-7; MH 478 info |