Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Psaltaren 16: 5


2000
Herren är min andel, min bägare. Du bestämmer mitt öde.
folkbibeln
HERREN är min del och min bägare, du är den som uppehåller min arvedel.
1917
HERREN är min beskärda del och bägare; du är den som uppehåller min arvedel.
1873
Men HERREN är mitt gods och min del; du uppehåller min arfvedel.
1647 Chr 4
HErren er min Arfvis Deel / oc min Kalck: Du est den som opholder mit Lod.
norska 1930
5 Herren er min tilfalne del og mitt beger; du gjør min lodd herlig.
Bibelen Guds Ord
Å, Herre, Du er min arvedel og mitt beger. Du bevarer min lodd.
King James version
The LORD is the portion of mine inheritance and of my cup: thou maintainest my lot.

danska vers